星期五, 9月 01, 2006

shell

最近在看鳥哥的linux私房菜中的shell中,起初我還不知道什麼叫shell而認真的看....現在才了解,原來一般人所指的shell就指是文字模式...我一整個沒暈倒....shell的中譯是殼,的確無法聊解其意思,不過若說shell是kernel和user的中介層,用shell這個字或許就可以理解了

這本書的口氣很輕鬆,我似乎有點不習慣,似乎習慣了程式設計書的那種嚴謹,想想,國中時還是偏愛這種口氣的,看來人真的會變,哈哈,我的寫作風格似乎也日趨嚴謹了(寫程式的Free Talk對我而言就是一個不小的轉變)

---
原來我今天看的書真少

沒有留言: