星期六, 7月 07, 2007

字典

似乎從我學英文開始,身邊的人就會告訴你說,有一本好的英文字典是很重要的事喔,當然,我身邊也經歷過很多字典,然而自從用到OALD(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary牛津高階英漢雙解詞典/修訂增補版4/ e)就定下來了,尤還記得是我高一的時候,老師推薦大家去買一本好的英文字典,她推薦OALD,我也從這個時候開始學習看英文解釋的習慣(不過我的英文並沒有比較好XD)。
經歷了許多年到現在(其實也沒多久XD),OALD的英文出到7/ e,而中文出到6/ e而我從沒有電子辭典變成有電子辭典的等級,原本的我很討厭電子辭典的,但是無敵CD-95列入我還算接受的範圍,因為內建OALD 4/e 中文版,沒錯,跟我用的一模一樣,這台也是從我姊身上要的來的,但是無奈我還是不喜歡用,因為那個鍵盤,按一下a跑出aaaaa... 這我也不知道怎麼用,不過本身還算習慣手動查字典,所以一切相安無事。

直到了我用網路字典之後....

網路字典有什麼好處?呃,不用錢,而且很專業(如果看的懂英英的話,有時候我也看不懂XD),壞處是什麼,不能隨意塗鴨做重點(有手寫板似乎會補足XD)。以我現在會查的英英字典為例(可能是我谷歌功力不夠,盡查到一些英英字典XD)有

Longman 本身還蠻常用的,因為之前忘了我可以找OALD online XD,現在最愛用的是OALD,那麼OED呢,呃,他一直給我很專業的感覺,我好像用OALD就夠了。yahoo奇摩字典?別鬧了XD 我不推薦沒有英文解釋的字典,因為,釋意上很容易造成不知道用在那裡,那個可以偶爾用用,但是真正要懂,還是看有英英解釋的吧。

為什麼會需要網路字典?基本上我出門會隨身帶筆電,但是我不一定會帶一本2000頁的字典,更遑論一個按鍵會無限loop的電子辭典,所以網路字典是一個不錯的替代方式,當然,也不是每一個地方都有網路,軟體字典是不錯的方式,Mac OSX 有內建Oxford dictionary(英英),算是蠻方便的,Windows呢? 呃...我們可以考慮用動物抓一個OALD 7/e(有找到過,沒抓過XD) 或者是,一個譯典通XD...

我不是一個專業英文人,要我推薦字典是不可能的,那麼為什麼我那麼愛用OALD,不為了什麼,使用者習慣而己,就剛好是我的第一本字典嘍,習慣了他的解釋方式,所以很愛用,我的外文系朋友並不是那麼推薦Oxford,他推薦一堆啥啥啥的,好像有Cambrige ? 我忘了,不過我知道,等我用到覺得英文字典有差異,或許那是很久很久的一天(或許連那天都不會有了XD)。

廢話那麼多,我想介紹的就是有線上英文字典,而且很不錯,還有,我的英文很破,還很喜歡用字典XD(謎之聲:這是那門子的重點(翻桌))

---
為了寫這些查了一堆東西XD

1 則留言:

匿名 提到...

推你這句話.
"用到覺得英文字典有差異,
或許那是很久很久的一天."
的確.不是英文系的人.應該都是這樣.
祝福那天盡量快點到!